SUDSKI TUMAČ - PREVOD DOKUMENATA
Sudski tumač može prevoditi sve vrste dokumenata sa ovjerom:
• Izvodi iz matičnih knjiga (rođenih, umrlih, venčanih)
• Uvjerenja o državljanstvu
• Uvjerenja o nekažnjavanju
• Potvrde o stanju računa u banci
• Potvrde o stalnom zapošljenju
• Lična dokumenta
• Vozačke dozvole
• Izjave i saglasnosti
• Potvrde o redovnom školovanju (srednje škole, fakulteti)
• Svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole
• Diplome i dodatke diplomi
• Uvjerenja o položenim ispitima
• Nastavni planovi i programi fakulteta
• Ljekarski nalazi
• Registracije privrednih društava u Agenciji za Privredne Registre
• Bilansi - završni račun, bilans uspjeha, bilans tokova gotovine, statistički aneks, promjene kapitala
• Sertifikati, garancije o dobrom izvršenju posla, licence
• Sudska rješenja i presude
• Ovlašćenja i punomoćja
• Ugovori
• I druga dokumenta koja se podnose nadležnim organima u inostranstvu ili u Crnoj Gori.
SUDSKI TUMAČ - PREVODILAC U POSREDOVANJU
Sudski tumač takođe ima pravo i da svojim prisustvom i prevođenjem konverzacija predstavlja strane ili domaće državljane pred institucijama za koje je to neophodno. Neki od slučajeva potrebe za uslugama sudskog tumača pred institucijama su:
• Prisustvo sudskog tumača na sudskim ročištima
• Prisustvo sudskog tumača pri sačinjavanju i ovjeri notarskog zapisa (ugovora, punomoćja i dr.)
• Kao i prisustvo sudskog tumača na svim drugim mjestima gdje je to potrebno.